-
1 горка
1) ( холм) monticello, collinetta2) ( склон) china, pendio ж.3) ( кучка) mucchio м., piccola montagna ж.4) ( шкаф для посуды) scansia ж. per la cristalleria, credenza ж.* * *ж.2) ( шкафчик) scansia, vetrinetta3) (кучка, кипка) mucchio m* * *n1) gener. accastellamento, vetrina (для посуды), cristalliera, monticello2) gastron. (например, о начинке) mucchietto -
2 горка
72 С ж. неод.1. dem. mäeke, (väike) mägi, küngas, kink; спускаться под \горкау mäest alla v mäelt laskuma, кататься с \горкаи mäest alla laskma, сортировочная \горкаа raudt. sorteermägi, \горкаа книг raamatukuhi, -virn;2. püramiidriiul; vitriinkapp;3. põll. kangaspuhasti;4. lenn. äkktõus; ‚красная \горкаа etn. Krasnaja gorka (kevadpidustus esimesel pühapäeval pärast lihavõtteid; lihavõttejärgne nädal) -
3 halom
• горка холм• груда• куча• холм* * *формы: halma, halmok, halmot1) холм м2) ку́ча ж, гру́да ж; во́рох м; ки́па жegy halom újság — ки́па газе́т
* * *[halmot, halma, halmok] 1. (domb) холм, взгорье; (lankás) бугор; (hegység előtt) пригорок; (régi sír felett) курган;\halomban emelkedik veként tornyosul — холмиться;
2. (rakás) куча, груда, ворох; (papír) стопа;\halomba gyűjt — грести; \halomba rak — нагромождать/нагромоздить; \halomba rakás — нагромождение; \halomba rakják a répát a mezőn — свёклу укладывают в кучу на поле; \halomba szór — валить в кучу; \halomra dől — потерпеть крах; átv. \halomra dönt — сокрушить; разбить в прах;egy \halomba — в одну кучу;
3.egy \halom papírhulladék — груда бумажного хлама; egy \halom újság — кипа газет; nagy \halom könyv. — куча/груда книг; óriási \halom könyv. — огромная стопа книг(mennyiségjelzőként) egy \halom géppapír — кипа бумаг для пишущей машинки;
-
4 chute
[ʃuːt]1) Общая лексика: "американские горы", "русские горы", горка (ледяная, деревянная), горки (деревянной, ледяной), жёлоб, кататься с горы, крутой скат, лоток, мусоропровод, падать (о воде), парашют, покатый настил, скат, спуск, спускной жёлоб, стремительно спускаться, стремиться, стремнина, самотёк (АД)2) Геология: моноклинальная впадина3) Морской термин: аппарель4) Техника: воронка, лесоспуск, наклонный жёлоб, рукав, спрямление (между меандрами), спускать (по лотку или жёлобу), спускать по лотку, спускной лоток, лоток (лотковый спуск), соединительное русло (между меандрами), подавать (по жёлобу), спуск (устройство типа лотка или жёлоба)5) Профессиональный термин: течка (напр. для угля)6) Строительство: (спускной) жёлоб, спускать (по жёлобу)8) Автомобильный термин: выгружать, поверхность скольжения, сливать, ссыпать, труба, жёлоб (спускной, насыпной, накладной и т. д.)9) Архитектура: гора, мусоросброс10) Гидрография: быстроток11) Горное дело: колодец, люк, люковый затвор, печи, рештак, углеспускная выработка, скат (для транспортирования деталей)12) Лесоводство: древоспуск, лесоскат, спускать по жёлобу13) Металлургия: наклонная эстакада, рудоспуск, совок14) Полиграфия: спускной жёлоб (для подачи книг)15) Текстиль: спускная труба для транспортировки волокна16) Электроника: камера18) Специальный термин: подводящий канал19) Рыбоводство: слип21) Бурение: рудное тело, спускать самотёком22) Автоматика: транспортировать с помощью лотка или желоба23) Оружейное производство: зарядный лоток24) Макаров: быстрина, взгон для скота, водоспуск, выгрузная труба, загон для скота, крутая промоина, наклонный канал, падение, подавать или спускать по лотку или жёлобу, порог, разгрузочная труба, раскол, самотёчный водовод, скатная доска, спад, спускать в мусоропровод, спускать по трубе, узкий проход из временных щитов, упадок, наклонный проход (в пещере), кататься с горки (деревянной, ледяной и т.п.), кататься с горы (деревянной, ледяной и т.п.), детская горка (искусственная - ледяная, деревянная), жёлоб (круглильно-кашировальной машины), стремиться (о воде и т.п.), спускать (по лотку, жёлобу), суженное русло (реки), узкая долина (реки), быстроток (сооружение), жёлоб (спускной), спуск (устройство типа лотка или желоба), подавать по желобам, скатам и т.п. (что-л.)25) Велосипеды: очень глубокое ущелье с возможным камнепадом26) Золотодобыча: наклонный настил27) Яхтенный спорт: спинакер28) Электротехника: шахта29) Цемент: подавать ( материал) по желобам, передаточная воронка30) Общая лексика: пускать по течению -
5 cupboard
ˈkʌpəd сущ. буфет, сервант, горка, шкаф (часто расположенный в углу комнаты или в нише, с полками, для хранения посуды, книг и т. п.) Syn: sideboard, buffet II skeleton in the cupboard cupboard love шкаф;
буфет стенной шкаф;
чулан > skeleton in the * семейная тайна;
> to cry * (устаревшее) быть голодным;
> my inside cries * у меня живот подводит от голода cupboard стенной шкаф;
чулан;
cupboard love корыстная любовь ~ шкаф, буфет cupboard стенной шкаф;
чулан;
cupboard love корыстная любовьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cupboard
-
6 Berg
m -(e)s, -e1) гораeinen Berg besteigen ( ersteigen), auf einen Berg steigen — подниматься на горуeinen Berg erklettern — взбираться на горуauf den Berg hinauf — на гору, в горуvom Berg herab — с горы, под горуein Berg von Sorgen — куча заботein Mann wie ein Berg — огромный детина, человек исполинского роста ( богатырского телосложения)auf meiner Seele liegt es wie ein Berg — на душе у меня какая-то ужасная тяжесть3) ист. Гора (партия времён французской буржуазной революции 18 в.)4) ж.-д. горка ( сортировочная)5) геол. целик6) геол. вмещающие породы ( тела полезного ископаемого)9) уст. рудник; рудники, горнорудный район10) ю.-нем. высокогорное пастбище11) з.-нем. виноградник••goldene Berge versprechen — сулить золотые горыwie der Ochs am Berge stehen ≈ разг. уставиться как баран на новые ворота; становиться в тупик; стоять как пеньjenseits des Berges sein — прожить большую половину жизни, быть на склоне летüber den Berg sein — разг. преодолеть( самую большую) трудность; выйти из затрудненияder Kranke ist über den Berg — разг. больной вне опасности, кризис миновалj-m über den Berg helfen — помочь кому-л. преодолеть трудности ( серьёзные препятствия)mir stehen ( steigen) die Haare zu Berge, mir steht ( steigt) das Haar zu Berge — разг. у меня волосы встают дыбомhinterm Berg wohnen auch Leute — посл. и за горой люди живут -
7 scansia
f2) pl полки, стеллаж4) полигр. наборная касса•Syn: -
8 whatnot
['wɒtnɒt]1) Общая лексика: всякая всячина, всячина, горка, точно не указанные лицо, этажерка, "чего из (термин, появившийся в Англии в эпоху Регентства, для обозначения подставки с полками, стоящей у стены и предназначенной для безделушек, книг и пр. В викторианский период такая полка увеличилась в размерах и стала называться этажерка)2) Разговорное выражение: точно не указанные лицо или вещь -
9 berg
-et, =1) гора, горкаildsprutende berg — огнедышащая гора, вулкан
2) горы, горная цепьgå i berg — скрыться за горой (о луне, солнце)
over berg og dal — по горам и по долам, по долинам и по взгорьям
3) геол. горная порода5) кипа, груда, гора (бумаг, книг и т. д.)6) косяк, стая (рыб) -
10 stak·o
1. стог, скирд, скирда (соломы и т.п.); горка, гора (куча уложенных один на другой предметов: поленьев и т.п.); кипа, стопка (книг, тарелок и т.п.); 2. инф. стек \stak{}{·}o{}ig{·}i сложить в стог, в скирду, в горку, в кипу, в стопку. -
11 monte
m.1.2) (grossa quantità) гора (f.), куча (f.), масса (f.), множество (n.)sul tavolo c'è un monte di libri — на письменном столе громоздится гора книг (письменный стол завален книгами)
2.•◆
bisogna risolvere il problema a monte — надо смотреть в кореньl'affare andò a monte — затея сорвалась (дело расстроилось, не состоялось)
См. также в других словарях:
Горка Андрей — (в монашестве – Лаврентий) [1671, м. Лавров, близ Львова – 10 (21) IV 1737, Хлынов]. Учился в Киево Могилянской академии, где затем преподавал пиитику (с 1706) и риторику (1708–1710). В академии написал учебники «Idea artis poeseos» (1707) и… … Словарь русского языка XVIII века
ГОРКА — ГОРКА, и, род. мн. рок, жен. 1. см. гора. 2. Застеклённый шкафчик для красивой посуды, фарфора. 3. Сужающаяся кверху кучка, кипка чего н. Г. книг. Ссыпать семена горкой. 4. Система железнодорожных путей с уклоном для сортировки вагонов (спец.).… … Толковый словарь Ожегова
Марьина Горка — Город Марьина Горка белор. Мар’іна Горка Герб … Википедия
Лаврентий (Горка) — Епископ Лаврентий (в миру Андрей Горка; 1671(1671), Лавров, Речь Посполитая 9 апреля 1737) епископ Русской православной церкви, епископ Вятский и Великопермский. Биография Родился в 1671 году в Польше (город Лавров). С юных лет… … Википедия
Гайдар, Егор Тимурович — Егор Тимурович Гайдар государственный и политический деятель, экономист … Википедия
БИБЛИОГРАФИЯ БОГОСЛОВСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ — БИБЛИОГРАФИЯ [от греч. βιβλίον книга и γράφω пишу] БОГОСЛОВСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, информация об изданиях, относящихся к комплексу научно богословских дисциплин. Термин «библиография» появился в Др. Греции и первоначально означал «переписывание книг».… … Православная энциклопедия
Рогожская слобода — Исторический район в Москве Рогожская слобода История Первое упоминание XVI век Расположение Округа … Википедия
Wizarding World of Harry Potter — Волшебный Мир Гарри Поттера (англ. Wizarding World of Harry Potter) тематический парк развлечений в духе Гарри Поттера. Подобно другим паркам от студии Universal Studios Florida он рассчитан на то, чтобы его гости ощущали атмосферу… … Википедия
Библиотека Ивана Грозного — Иван IV Грозный. Фрагмент картины В. М. Васнецова Библиотека Ивана Грозного (также используются назв … Википедия
Петровская сельскохозяйственная академия — У этой статьи нет иллюстраций. Вы можете помочь проекту, добавив их (с соблюдением правил использования изображений). Для поиска иллюстраций можно: попробовать воспользоваться инструментом … Википедия
ИНОСТРАННАЯ ВОЕННАЯ ИНТЕРВЕНЦИЯ И ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА В СССР 1918-20 — вооруж. борьба иностр. империализма и внутр. контрреволюции против социалистической революции в России с целью ликвидации Сов. гос ва, восстановления помещичье бурж. строя, расчленения и порабощения Сов. страны. Начало иностранной военной… … Советская историческая энциклопедия